Российский литературный портал
GAY.RU
  ПРОЕКТ ЖУРНАЛА "КВИР" · 18+

Авторы

  · Поиск по авторам

  · Античные
  · Современники
  · Зарубежные
  · Российские


Книги

  · Поиск по названиям

  · Альбомы
  · Биографии
  · Детективы
  · Эротика
  · Фантастика
  · Стиль/мода
  · Художественные
  · Здоровье
  · Журналы
  · Поэзия
  · Научно-популярные


Публикации

  · Статьи
  · Биографии
  · Фрагменты книг
  · Интервью
  · Новости
  · Стихи
  · Рецензии
  · Проза


Сайты-спутники

  · Квир
  · Xgay.Ru



МАГАЗИН




РЕКЛАМА





В начало > Публикации > Фрагменты книг


Древнегреческие хабалки
(фрагмент книги: "Древнегреческая застольная, шутливая и эротическая эпиграмма")


АЛКЕЙ МЕССЕНСКИЙ (III-II вв. до н.э.)


Совет Никандру
Нежный пушок на ногах появился, Никандр. Спасайся,
Время покроет когда волосом грубым твой зад!
Знай же: пусть скромная поросль будет всегда у влюбленных.
Молодость так коротка! - вдумайся в эти слова.



АЛФЕЙ МИТИЛЕНСКИЙ (I в. до н.э. - I в. н.э.)


Сила Эрота
Люди несчастны, когда их покинут любви испытанья.
Как они только живут, не откликаясь на страсть?!
Сам на подъем стал теперь я тяжел, но увидеть случится
Только Ксенофила мне - молнией брошусь к нему.
Не избегать надо муки любви, а за нею гоняться, -
Всем говорю! - ведь Эрот - первооснова души.



ДИОКЛ (I в. н.э.)


Невоспитанный юноша
"Здравствуй!" - ему говорят, а вместо ответа молчанье.
Так же прекрасный Дамон "здравствуй" забыл мне сказать.
Время возмездья настанет! Когда обрастешь ты щетиной:
"Здравствуй!" - ты скажешь тогда, но не ответят тебе.



АНТИПАТР ФЕССАЛОНИКСКИЙ (I в. до н.э. - I в. н.э.)


Святилище Приапа и Пана
Храм незатейливый, был он воздвигнут у волн величавых
Некогда в честь госпожи влажных морских берегов.
Рад наводящему ужас я морю, судам проходящим
Я во спасенье стою, их безопасность блюду.
В сторону моря задую, коль жертву Киприде воздашь ты:
Ветер попутный пошлю страсть подгоняя твою.

Верность


Я зеленею, засохший платан, не своею листвою,
А виноградной лозой вьющейся густо покрыт.
Не уступал ей когда-то, богатым убранством блистая,
В ветвях моих молодых гроздья скрывались ее.
Встретят пускай и другие подругу, которая сможет,
Жизнь одиноко влача, мертвому верность хранить.

Любовь без уловок
Феб пастухом был когда-то, в коня Посейдон превратился,
В лебедя - Зевс, змием стал бог - знаменитый Аммон.
Девушек любят они, а ты отроков. Все - убирайтесь!
Вместо того, чтоб прельщать, любите силою брать!
А Эвагор - молодец: прибегать не желает к уловкам,
Любит и тех и других, не изменяя свой лик.



ДИОСКОРИД (III в. до н.э.)


Бедра Сосараха
Эрос, губитель нещадный нарадов! Настроил Сосарха
Амфиполит нежный зад, весь в предвкушеньи услад.
Зевса желая развлечь: ведь подобной смуглости кожи
Бедер Сосарха, увы, даже лишен Ганимед!

На продажного юношу
Взором своим соблазнив Гермогена, а также и златом, -
Страсть испытаешь тогда, что и не снилась тебе! -
В случае том ты улыбку узришь на лице его хмуром.
Вытащить сможешь одну воду из глуби морской,
Если же станешь удить ты, забросив крючок без приманки:
Этот повеса-наглец жалость отринет и стыд.

Призыв к Зефиру
Ветер нежнейший, Зефир, возврати же, как отнял, красавца
Мне Эвагора, ведь он в дальний отправился путь.
Месяца меньше пусть длится разлука. Но сколь бесконечно
Кажется долгим тому время, кто страстно влюблен!



КВИНТ МЕКИЙ (I в. н.э.)


Опасная симпатия
Милый Корнелий меня согревает, тепла же боюсь я.
Стать в одночасие он может нетленным огнем.



МЕЛЕАГР (II-I вв. до н.э.)


Любовь к Фанию
Думал я, что убегу от Эрота, - меня все ж настиг он,
Воспламенить из золы маленький факел сумел.
Нет, не натягивал лук, но, рукой прикоснувшись чуть, искру
Отъединил от огня, бросил тайком он в меня -
Жаром своим охватил мое тело все! Маленький факел...
В целый разросся пожар, Фаний, в моей он душе!

Всепоглащающая любовь
Стрелами Эрос не ранил и маленький факел, как прежде,
Он не зажег, а его в самое сердце вложил!
Пахнущий миррой Киприды, в гореньи он, спугни!
Страстных желаний, мои пламенем очи спалил.
Жаром своим растопил всего меня, маленький факел,
В огненном сердце моем, видно, устроил пожар!

Любовные рекомендации
Страсти лелеют, Филоклес, тебя и Хариты, что любят
В поле цветы собирать, вся в благовоньях Пейто!
Ты Диодора объятья прими, Калликрат на колени
Сядет к тебе, Доротей сладко пускай запоет,
Меткий твой "лук" пусть возьмет в свои руки пламенный Дион,
А Улиад же с него кожу по-скифски сдерет.
Филон пусть сладко целует, а Терон пускай поболтает
И под хламидой сожмет Евдема груди сильней.
Если же бог утолит вожделенье свое, - о счастливец!-
Римское блюдо юнцов сможешь отведать сполна.

Любовные наваждение
Сладкий увидел я сон: восемнадцатилетний, в хламиде,
Юноша ночью ко мне Эросом был приведен,
Нежного мальчика груди ласкал я, покоясь на ложе,
И невзошедший цветок словно срывал на лугу.
Страсть и теперь еще память мою воспаляет, в глазах же
Сон тот стоит. И когда призрак никчемный уйдет?
О полюбившее сердце, забудь о страданьях: зачем же
Будут напрасно сжигать грезы пустые его?

Карканье птицы
Ранний певец, трижды проклятый вестник несчастий, ты машешь
Ночью крылами и шум распространяешь вокруг.
Каркаешь, наглый, над ложем моим: бесполезно мол ночью
Ласок мне мальчика ждать. Муки мои - тебе смех.
Это ли плата за то, что кормлю тебя? Карканье как бы
Не оказалось сейчас пеньем последним твоим!



РИАН (III в. до н.э.)


Зад Менекрата
Сладкий елей на тебя, зад, пролили Хариты и Оры!
Видя тебя, ни один спать не способен старик.
Кто тот счастливец, скажи, тот мальчишка, кого ты украсил?
Зад мне ответил тогда: "Имя - Менекрат ему".

Забавы юношей
Сбившись с пути, на кого вы, мальчишки, глаза устремили?
Могут в ловушку попасть взгляды, несущие пыл.
Вот Теодор завлекает юнца, его тело - свидетель
Лучшей для жизни поры и непорочно еще!
Вот дорогого Филорекса уд... хоть и мал он, однако
Пышно когда расцветет, даром Харит нарекут.
Если Лептина увидишь - ни с кем не захочется больше.
И не отступит юнец, крепким как сталь... увлечен, -
Вмиг за желанным умчится, глазами сверкая, безумный,
Страстью объятый, горя неумолимым огнем!
Юной я поросли счастья желаю, прекрасной. Забавы
Пусть не прервутся, когда старость седая придет!



СКИФИН (I в. до н.э.)


Страсть к Илису
Что претерпеть мне пришлось
в страстной схватке, когда вдруг однажды
Созданный весь для любви, дом навестил мой - Илис.
Лет он шестнадцати - время теперь для услад всевозможных,
Место в которых всегда светлая радость займет.
Нежно он так говорил, как желанны сладчайшие губы!
Он образец красоты и безупречен во всем.
Что пережил я в ту ночь - не поведать! Увидеть то надо!
Часто бессонный лежу, страсть услаждая рукой.



СТРАТОН (II в. до н. э.)


Разновидности членов
Три, Диодор, вида членов у мальчиков есть, из них каждый
Носит названье свое. Знай же об этом и ты:
Если не тронут еще, называется словом он "лалу",
При становлении он словом "коко" наречен,
"Ящерицей" называется тот, что тревожим руками, -
Этим же словом и твой следует, мальчик, назвать.

Возраст богов
Я наслаждался с двенадцатилетним мальчонкой. Тринадцать
Лет наступило ему - он вожделеннее стал.
Годом позднее пришел еще более сладостный возраст,
И привлекательней всех был он пятнадцати лет.
Шестнадцать лет - это возраст богов, а семнадцатилетний
Юноша не для меня: создан для Зевса лишь он.
Если тебе и постарше милей - то уже не забава:
Время настало, и долг твой - за него отвечать.

Вкусы партнера
Нравятся мне белокожие, смуглые также приятны,
Золото-желтый любим, к темным питаю я страсть.
Мне светлоокий не чужд, и теряю рассудок мгновенно,
Если меня ослепит черных сияние глаз.

Презрение к женскому полу
Девушек скверны объятья, затейливы их поцелуи,
Сладостнейший аромат не источают тела,
Речи нескромны, бесстыдны и грубы у них, а во взгляде
Ложь прочитаешь всегда, неучи, глупые все!
Холодны задом они, и - что самое худшее - места
Ты не найдешь, где рука нежно могла бы блуждать.

Торговец венками
Лавку цветочную, я, проходя, увидал, как мальчишка
Ловко сплетает венки из ароматных цветов.
Я обомлел, шаг замедлил, сказал, успокоившись: "Мальчик,
Цену назначь мне свою: твой бы веночек... купил".
Он покраснел, словно роза, потупясь смущенно, ответил:
"Прочь убирайся скорей, чтоб не увидел отец!"
Все же венки я купил просто так, для предлога, а дома
Ими богов увенчал я, о мальчонке молясь.

Женитьба не помеха
Ты, Диодор, так красив, так созрел для любовной услады!..
Если и женишься ты, я не покину тебя!

Мое богатство
Только появится первый пушок над губой, еле зримый,
И на твой лоб упадут пряди златистых волос -
Я не покину тебя, мой любимый. Красу составляют
Волосы и борода - это богатство мое!

Неудача
Ночью Филострат меня навестил, но не смог с ним развлечься:
Он так старался и зря - можно ль такое сказать?
Больше, наверно, ко мне
Не придет, мой желанный... Пусть сбросит
С башни меня: стану я Астианактом теперь!

Неприступный юноша
Первый пушок покрывает красавца, но Ладон влюбленным
Не уступает ничуть - как Немесида спешит!

Эпизод в бане
Если в купальне ужалила жаром скамья зад Графика,
Что ж я тогда претерпел? - Крепче мой дерева стал!

Поцелуй юноши
Не убегай от любви, о Филократ! Сам Эрос способен
Сердце мое растопить неугасимым огнем -
Лучше отверзни уста для моих поцелуев! С годами
Милость подобную ты будешь просить у других.

Пора любви настала
Сколь еще долго украдкой мы будем с тобой целоваться,
Тайные знаки любви взором друг другу дарить?
Сколь еще тешиться долго одними словами придется,
Изо дня в день промедлять в том, что уже решено?
Только напрасно мы время прекрасное тратим с тобою:
Речи пустые должна в дело любовь превратить.

Призыв к Диону
К сверстникам зависти нет, увлеченным младыми рабами,
Женоподобный к тому ж кравчий тебе ни к чему.
Кто устоит перед страстью и кто от вина не пьянеет?
Юношей кто красоту взглядом своим обойдет?
Нравятся людям такие забавы. Тебе коль противны,
То отправляйся туда, где нет вина и любви, -
В край, где Тиресий и Тантал терзаются в страшных мученьях:
Первый не видит ни зги, видит одно лишь другой.

Стыдливый юноша
Так почему же, Менипп, облачен ты до самых лодыжек?
Раньше одежда твоя не покрывала колен.
Голову ты почему опустил и меня избегаешь?
Знаю, что хочешь прикрыть! "Здесь я!" - таков уговор.

Ночные грезы
Вечер настал. Пожелали друг другу мы ночи спокойной.
Ласки его были сном?.. Явью?.. Не помню теперь.
В памяти ведь все ясней и яснее всплывает другое...
Вспомнил, о чем он просил, что говорил я в ответ!
Нет, не уверен... Меня полюбил ли он? Коль это правда,
Богом я стал. Почему ж я на земле остаюсь?

Силы восстановятся
Воспламенял меня Тевдис, блистая средь юношей милых.
Он словно солнце: встает, чтоб на закате упасть.
Я и теперь весь в огне, когда мгла на него опустилась.
Солнце не станет другим, если и пало оно!

Приобщение к любви
Зевс, я поклялся тебе: никому никогда не признаюсь,
Даже себе самому, чем меня Тевдис привлек.
Но в ликованьи своем мое сердце, парившее в небе,
Больше не может уже радость пришедшую скрыть.
Зевс-отец, о, прости же меня, признаюсь: был моим он,
В первый раз в жизни своей высшее счастье познал!

Любовный пыл
Жарко мне, юноша, и без того. Перестань опахалом
Тонким своим развевать возле одежды моей!
Жар остается во мне: от вина он теперь не проходит,
И опахало твое страсть разжигает сильней.

Холодный поцелуй
Радость какая мне, Гелиодор, от твоих поцелуев,
Если бесстрастье твое чувствую я на устах,
Если холодный твой рот не спешит разомкнуться? Из воска
Так изваянье твое в доме целует меня.

Доступный Менедем
В хитростях нет и нужды, чтоб увлечь за собой Менедема.
Только мигни - он и сам скажет: "Веди же меня!"
Не церемонясь, обгонит того, кто вперед оторвался.
В том и отличье стремнин от неподвижных канав!

Юноши-гордецы
Этих юнцов-гордецов, облаченных в тончайшие ткани
С пурпуром, нам не дано ни приманить, ни увлечь.
Фигам созревшим подобны, растущим на горных отрогах:
Корм неизменный ворон, Дифил, и коршунов снедь!

Высокомерный друг
Ментор, как долго, мой друг, на меня еще ты так надменно
Будешь смотреть, свысока, даже "привет" не сказав.
Словно ты думаешь вечность. прожить, молодым оставаясь,
Или всю жизнь проводить в играх военных досуг.
Смерть и тебя навестит, и щетина, и муки болезней!
Знай: очень мало друзей, верных, осталось тебе.

Любовное мщение
Если мои поцелуи приносят тебе огорченье,
Ты отомсти мне за них - крепко меня поцелуй!

Увенчанный венком
Из одних роз кто украсил венком тебя, милый? Счастливец!
Если отец твой, то он вкуса тогда не лишен.

Обращение к Зевсу
Мальчиков милых Зевес похищает, на небо возносит,
Чтобы сладчайший нектар преподносили ему.
Вот и Агриппа, красавец, на крыльях орлиных Зевесом
Был унесен от меня в царство блаженных богов.
Зевс, о владыка вселенной, воззри, я прошу, на красавца:
Может сравниться лишь с ним Фракии сын - Дарданид!



ФАНИЙ (III в. до н.э.)


Обращение к юноше
Памфил, Фемидой клянусь, этой чашей с вином, от которой
Пьян я, немного дано времени нам для любви.
Нежный пушок твои щеки и бедра уже покрывает,
К новым неистовствам страсть необратимо ведет.
Если в тебе сохранилась хоть искорка чувства, иди же
И не скупись на него: случай - любови залог!



НЕИЗВЕСТНЫЕ ПОЭТЫ


Два вида любви
Образ орла принял Зевс, представ пред красой Ганимеда,
Мать же Елены увлек, в лебедя, он, превратясь.
Но совместимы ль утехи? Другим - и другое послаще.
Одновременно люблю то и другое и я!

К Кифаеру
О кифаред, как хотел бы, чтоб ты мне сыграл на кифаре,
Бил бы по крайней струне, среднюю же расслаблял.

Пламенная страсть
Милый, ты ищешь огня, чтобы этот светильник прекрасный
Ночью желанною вновь воспламениться бы смог.
Сердце горит у меня! Подойди и возьми это пламя:
Душу сжигает оно, ярким сияя огнем!